The Desert Nights, Rising Stars
Writers Conference

Photograph of Claudia Nuñez de Ibieta

Claudia Nuñez de Ibieta

Desert Nights, Rising Stars Moderator 2020

About Claudia Nuñez de Ibieta

Claudia Nuñez de Ibieta translates, interprets, and occasionally still teaches Spanish and English, in Tempe, Arizona. A student of history (B.A. ASU), translation of historiography is a favorite, with published translations for the Academy of American Franciscan History. Also a bookseller at her local independent bookstore in Tempe for over 10 years and founding member of the bookstore’s fifteen-year-old Spanish language literary bookgroup, “ La Tertulia” , Claudia very much enjoys reading in both languages, as well as making bilingual books of poetry with Phoenix’s Cartonera Collective since 2018. This has led to developing her own project of poetic translation, with aspirations to publish, and to small incursions in sharing her writing, with pieces in inaugural issues of City of Tempe’s Orbit Playlist, little something’s press, and Palabrona Zine, vol.1.

Find Conference Sessions with Claudia Nuñez de Ibieta

In Translation: The Craft of Crossing Languages
Ryka Aoki, Alberto Álvaro Ríos, Laura Tohe, Ryan Greene, Claudia Nuñez de Ibieta

Saturday, February 22, 2020, 10:15 a.m. to 11:15 a.m.
Location: Carson Ballroom, Old Main
Type: Panel
Genre: Translation, World Literature

What is lost and what is gained in translating creative work on the page? How do we keep the spirit of the original written work even as the words change and the nuance is sometimes lost between cultures? Authors and translators Alberto Ríos, Laura Tohe, and Ryka Aoki speak to the intricacies of working with multiple languages as a translative art form.